Foreign Editions of The Penderwicks: A Summer Tale of Two Sisters, Two Rabbits, and a Very Interesting Boy......
The Greeks made Batty blond and Hound very small and not black, while the Czechs changed the Penderwicks' last names to Penderwickovi and Jeanne’s last name name to Birdsallova.
The British asked David Frankland, who had done the art for the original version, to change the atmosphere a bit for their cover. And look who he put on the back: Jeffrey!
The Chinese print their books backwards from how we print ours. This cover is on what we consider to be the back of the book.
The Dutch added little leaf sprigs to the cover design. And on the back, they put a picture of Jeanne with Peta the rabbit.
The Italians included wonderful drawings in their version of the book. Here are two of them: Skye hiding from Mrs. Tifton in the urn, and the four sisters all dressed up for Jeffrey's birthday party. Notice how nervous Batty looks about meeting Mrs. Tifton!
For their cover, the Germans created a bright landscape that would be more likely in the Alps than in the Berkshires. But isn’t it beautiful?
The Hebrew cover (left) and Hungary cover (right).
The Indonesian cover.